Hello Mr. my yesterday Lyrics (Indonesian & Romaji) by Hundred Percent Free


Halo, Mr. my yesterday, aku terlambat mengatakan ini
“Kita akan bertemu lagi ketika mimpi-mimpi kita tercapai”

Rintangan tak dikenal yang terbentang
Penyesalan yang ditinggalkan
Pengalaman dan nilai di tengah-tengah mimpi kita
Jalan di mana kita berada sekarang adalah hasilnya, tetapi

Jika Tuhan ada, hanya ada satu hal yang ingin kuketahui
“Apa definisi kebahagiaan?”
Teman-teman sebayaku telah menemukan apa yang mereka ingin lindungi
Aku iri pada mereka
Sedangkan aku tidak memiliki hal yang bisa kubanggakan
Sekarang, aku tidak punya tempat untuk kembali
Aku tidak menemukan alasan untuk hari esok

Halo, Mr. my yesterday, dengan menggunakan mesin waktu
Aku ingin memberitahu ‘aku’ dari hari itu
Untukmu yang berbicara tentang mimpi, ‘Dapatkah kau melihat apa yang akan terjadi padaku esok?”

Kita semua meraba-raba antara menjadi pahlawan dan realita
Belajar merasakan kesakitan dalam proses
Tidak ada masa lalu di sini, aku ingin melihat ke depan
Ayolah, semuanya terserah padaku

Jika Edison hidup separuh abad lagi,
Mungkin menjelajahi waktu akan mungkin sekarang
Sudah berapa lama sejak aku kehilangan keseimbangan
Antara berharap dan melankolis
Sebelum aku mengetahuinya, aku terlalu tua untuk pergi ke reuni kelasku
Untuk memberitahukan mimpi-mimpiku di kota yang tak pasti ini

Halo, Mr. my another way, dengan menggunakan mesin waktu
Aku ingin bertanya pada ‘aku’ dari masa depan
Untukmu yang membuang mimpi-mimpimu, “10 tahun lagi, apakah kau, orang yang dulunya adalah aku, masih tetap tersenyum?”

Sejak hari aku dilahirkan, aku telah berjalan pada jalan ini
Setiap detik adalah jejak cinta, bukti bahwa aku hidup

Hingga hari di mana, ketika pagi datang
Aku dapat dengan bangga mengatakan ‘Kerja yang bagus’ pada diriku sendiri
Aku harap kau dapat berpegang pada tanganku dan mempercayaiku
Jadi, ke mana kita akan pergi sekarang?

Halo, Mr. my yesterday, dengan menggunakan mesin waktu
Aku ingin memberitahu ‘aku’ dari hari itu
Walaupun aku berteriak hingga aku kehilangan suaraku, aku berjanji dengan hidupku bahwa
“Ketika mimpi-mimpiku terwujud, aku akan kembali untuk membawamu serta”

Jika harapan-harapanku benar-benar terkabul,
Aku akan menunggu di tempat yang diterangi harapan
Hingga hari di mana kita bertemu




Hello Mr. my yesterday itte okure yo
"Yume kanau sono toki ni mata aeru" to
Zenpō no ikuta zento tanan no michi
Kōhō no michi kōkai mo shitta
Keiken to kachi yume naka ba
Ippon no michi kekka daga

Hitotsu dake shiritai yo kami sama ga iru no nara
"Shiawase no teigi tte nani?"
Nakama tachi wa sorezore mamoru mono wo te ni shite
Boku wo urayanda
Demo, hokoreru mono mo nashi ni
Ima sara kaeru beki basho mo
Asu no riyū mo mīdasenai yo boku wa

※ Hello Mr. my yesterday, time machine de
Ano hi no boku he ima tsutae takute
Yume wo kataru mono yo "Anata no me ni
Asu no boku no koto wa utsutte masu ka?" ※

Dare mo tesaguri hero to genjitsu
Hazama de shiru kimochi itami
Kako wa koko niwa nai saki wo mitai
Sā, jibun shidai

Moshi ato hanseiki mo ejison (Edison) ga ikite tara
Jikan ryokō mo dekita kamo nante sa
Kibō to yūutsu tono baransu (balance) nakushite kara
Mō dore kurai darō
Kizukeba yume no keika wo tsugeru dōsōkai ni mo
Ika naku natta futashikana kono machi de

※ Hello Mr. my another way, time machine de
Mirai no boku he hora kīte okure yo
Yume wo suteta mono yo "10 (jyū) nen go ni
Boku datta anata wa waraete masu ka?" ※

Kono yo ni umare ochita hi kara kono michi he tsuzuku
Ara yuru 1 (ichi) byō ga ai no ato ikita akashi

Asa ga yatte kuru tabi boku ga boku de
Yokatta to hokoreru sonna hi made
Ryō no te hanasazu ni shinjite hoshī
Sure chigau bokura wa doko he yuku no?

※ Hello Mr. my yesterday, time machine de
Ano hi no boku he ima tsutae takute
Koe ga kare hatete mo inochi de chikaō
Yume kanau sono toki ni mukae ni yuku yo ※

Moshimo negai ga kanau toshitara
Kibō terasu basho made zutto
Itsuka ari no mama au hi made

Komentar

  1. Nice translate~
    Gk nyangka klo ad yg ngebuat translate versi Indonesiany. :3

    BalasHapus
  2. Assalamu'alaikum,,
    Gak tahu mau minta izin di mana, jadi di sini sja ya...

    Ane ngambil sedikit, mungkin juga banyak hasil terjemahannya...
    untuk di gunakan pada ED Detective Conan OVA 10
    Tenang sja credit tetap ada...
    silahkan kunjungi www.kodok-mf.blogspot.com

    BalasHapus
  3. Aku suka banget sama laguny apalagi filmnya pokoknya aku suka deh!!!

    BalasHapus

Posting Komentar

Postingan Populer